翻訳と辞書
Words near each other
・ El Ladrón canta boleros
・ El Lago, Texas
・ El Larguero
・ El Latino
・ El Layali
・ El Lazarillo de Tormes
・ El Lebrijano
・ El Legado
・ El Legado (DarkSun album)
・ El Legado (Graciela Naranjo album)
・ El Leila El Kebira
・ El Lencero Airport
・ El Leoncito National Park
・ El León (album)
・ El Indomable
El Inesperado
・ El Inferno
・ El Infiernito
・ El Informador
・ El Informador (Barquisimeto)
・ El Informador (Mexico)
・ El Infortunado Fortunato
・ El Ingenio District
・ El Inmigrante
・ El inocente
・ El inquilino
・ El Inquisidor
・ El Intermedio
・ El Internacional (New York City)
・ El Internado


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

El Inesperado : ウィキペディア英語版
El Inesperado

“El Inesperado” (“The Unexpected One”) is a novel by Enrique Lafourcade, contemporary Chilean author, critic and journalist; published by LOM Ediciones, Santiago, Chile, in 2004, in Spanish.〔Library of Congress Catalog Record, LC Control No 2005422274, ISBN 956-282-687-2, see http://lccn.loc.gov/2005422274〕 It has been translated to English by the author’s daughter Nicole Lafourcade, poet and literary translator residing in the United States, but the English manuscript remains unpublished, except for a chapter presented online by literary magazine Letralia. 〔TransLetralia, part of the literary magazine Letralia. Translation featured at “Enrique Lafourcade, The Unexpected (Chapter)”, http://www.letralia.com/transletralia/lafourcade/index.htm〕
In "The Unexpected One", Lafourcade reconstructs the years spent by French poet Arthur Rimbaud in the north of Africa. The novel evokes an enterprising and risky period in the poet’s life, at the end of the 19th century, when he travelled through Harar and Aden, among others places in North East Africa, places that were considered savage and exotic in Europe, seeking coffee and other products for commercialization. With a mysterious and intense air, the prose of the author recreates the atmosphere of boldness and danger, but also serenity - and in certain form, redemption-, where the poet unfolds. With the retained serenity of an asleep volcano which threatens to awake at any moment, and helped by the mystery and awe suggested by a foreigner who dominates the arts of local exchange, the ‘unexpected one’ (Rimbaud) evokes respect among merchants and smugglers, rough folks who could murder him at any moment and nevertheless accept his arduous and astute negotiation techniques.〔Café Literarte: Enrique Lafourcade, Biografía Breve: http://www.cabalgata.com/lafourcade/enrique/biografia.html〕
Lafourcade, admirer of the avant-garde spirit and innovation of the young poet, tells us: "It is certain: he was a damned boy, badly educated, insolent, loud-mouthed, audacious, a total creator, but he was also good: angel and devil lived together in him."〔“Lafourcade trae al otro Rimbaud”, Maureen Lennon Zaninovic, El Mercurio, November 6, 2004. Online (in Spanish) at: Chilean Cultural page, http://letras.s5.com/el111104.htm〕
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「El Inesperado」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.